繁体
“你讲起他们时,”波辛尼说“就好象他们占了英国人
的半数似的。”
“他们是英国的半
江山,”小乔里恩重复一句“而且也是优秀的半数,可靠的半数,三厘钱的半数,有
息的半数。没有他们的财富和安全,什么事都行不通;你的艺术就行不通,文学、科学、甚至于宗教都行不通。这些福尔赛本
可不相信这些东西,他们只利用这些东西,可是没有他们,我们就站不住脚。我亲
的先生,这些福尔赛是经纪人,是商业家,是社会的砥
,是习俗的基石;是一切可钦佩的东西啊!”“我不知
究竟
清楚你的意思没有,”波辛尼说“不过我想我这个行业里也有不少你所谓的福尔赛呢。”
“当然不少,”小乔里恩回答。“许许多多的建筑师,画家或者作家都是随波逐
的,就跟其余的福尔赛之
一样。艺术、文学、宗教所以能存在
去,全靠少数真正相信这些东西的傻瓜和许多利用这些
生意的福尔赛。往少里估计一
,我们的皇家
术学会会员里面总有四分之三的福尔赛,小说家里面总有八分之七,新闻界占有极大
分。科学界我说不
;宗教界简直是济济皆是;
议院里多得恐怕哪儿都比不上;贵族里面更是不言而喻。可是我并不好笑。和这
多数作对是危险的——而且是怎样的一个多数啊!”他
睛盯着波辛尼:“不论你迷上什么都是危险的——不
是房
,是画,还是——女人!”
两个人相互望望。小乔里恩说了真心话,好象觉得自己
了一件福尔赛从来不肯
的事
,立刻
缩了起来。波辛尼打破沉寂。
“为什么你拿自己家里人
典型呢?”他说。
“我家里的人,”小乔里恩回答“也并不怎样突
;他们跟其他的人家一样,也有自己特殊的地方,可是有两
气质他们却达到惊人的程度,而一个人是否真正的福尔赛恰恰就看这上面:这两
气质,一个是决不为什么事
而不顾一切,另一个就是‘财产意识’。”
波辛尼笑了:“那个胖
怎么样,譬如说?”
“你是指斯悦辛吗?”小乔里恩问。“啊!斯悦辛
上还有
原始气息。城市和中等阶级的生活还没有消化掉他。我们家多少世纪以来
田和蛮力
活的影响都集中在他
上,而且永远盘踞在那里,尽
派
那样的神气。”
波辛尼好象在沉
。“哎,你把你的堂弟索米斯可形容得活灵活现了,”他忽然说。“他这人决不会自杀的。”
小乔里恩尖锐地盯他一
。
“不会,”他说;“他决不会。所以对他可不能大意。要当心他们的毒手!嘲笑嘲笑是便当的,可是你不要以为我的用意仅是这样。看不起一个福尔赛是很不妥当的;不
他们也是不妥当的!”
“然而你自己就这样
过!”
小乔里恩被他这一驳,脸上笑容消失了。
“你忘了,”他带着莫名其妙的得意说“我也能够
持
去——我自己也是个福尔赛啊。我们全都是螳臂挡车。一个人离开家
荫庇,就得——嗯——你懂得我的意思。我并不,”他结束时声音很低,就好象恫吓似的“劝大家都走我的路。要看
形。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com