电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读89(1/2)

机降落了之后我才知dao这个名叫大陆的地方其实与台湾并没有很大的差别,这里的花不是特别香,这里的人放屁也是臭的,这里的女人也有优雅和cu鄙的差别。这里的一切与别处并无两样。

接待我们的是个女干事,个zitinggao,ai穿gao跟鞋,走起路来也是吧嗒吧嗒响,一开kou就是一片京味儿,yan界gao于ding,并没有向我们介绍她的名字,而是叫我们称呼她为刘干事。刘干事好像是个科长级的干bu。在这祖国的首都偌大的北京城里,开始我们并不知dao科长是个什么级别的领导,大家就都有些拘谨。后来有人说这科长级的大概就是个镇长,就像过去我们走野台演chu,镇长亲自接待我们一般。这话一说大家就都放开怀抱了,但又隐隐觉得心里有些不是滋味。过去我们没名气没人气,但走野台演chu被镇长接待也不算罕有的事,最辉煌的时候丁永昌与那些个县长镇长也是有把交qing的,如今我们代表宝岛台湾跟祖国大陆人民jin行文化交liu,若是搞得好,那也算一件功在千秋的事,竟然也派一个镇长级别的人接待我们,实在叫人难以接受。再加上那位yangao于ding的刘干事对我们一直ai答不理——安排我们ru住酒店之后,就没再理会过我们了——大家心里就有些愤愤然了,是以戏班竟生chu一种前所未有的团结,想要为歌仔戏争一kou气。这倒也算是错有错着的好处。说是交liu,但谁知dao,交liu之余定然也是要分个gaoxia的,所以团结一致很重要。

拿到节目单的时候,我们才意识到自己有dian井底之蛙了。节目单很长,剧种之繁多复杂应有所有,有京剧、昆剧、豫剧、评剧、粤剧、黄梅戏、秦腔、川剧等等,有些剧种我们甚至连听都没听过,其中要数国粹京剧和台湾本地也有演chu的黄梅戏最为众人所知,而歌仔戏淹没其中,倒显得式微cu鄙了。那时候我们才意识到一个很重要的问题:歌仔戏采用闽南语唱腔,在这一大片京味儿中,观众能否听懂?可倘若将闽南语转zuo国语来唱,又势必失了曲调的原汁原味,未免得不偿失了。

“不能长他人士气灭自己威风啊,既然来都来了,guan他那么多呢,先唱了再说。”林佳喜这样说。自从她ding了丁建业的丑角之后,说话倒是越来越豪迈了。又许是两个孩zi的母亲了,再无谓那些扭nie矜持,她也是放得很开。

“就是啊,还有一天就比赛了,我一定要照顾好你们的起居饮shi,你们就放心训练、彩排,然后一举夺冠就是了。”于大伟应和。

我也认为将闽南语转为国语不可为之,一来两者的表达方式略有差别,若直白转过来不免有突兀之处;二来戏班演员并不是各个都说得一kouliu利国语,我和毓min秀算是例外,其余演员大多都是说闽南语长大的,若是临阵磨枪,又不免有些不lun不类了。事已至此,更无他法。最后毓min秀决定保留歌仔戏采用闽南语的唱法,想要通过纯粹的腔调及gan染力打动观众。语言只是一种交liu方式,但语言从来都不应构成交liu的障碍。

之后我们在酒店里认识了前来参赛的各种戏剧演员,对其他戏剧都有了一些初步的了解。京剧其实是集众家之所长,xi收了秦腔、昆曲、梆zi、弋阳腔等艺术的优dian,又在北京一地发展了近两百年,才逐渐被视为国粹。秦腔亦为中国最古老的戏剧之一,liu行于西北,保留了较多古老

本章尚未读完,请dian击xia一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.sosad123.com

热门小说推荐

最近更新小说