繁体
的筷

你的手里,接着把一盒专门为你
的白米饭推到你面前。
h i suppose i have a lot of catchg up to do (嗯哼。我想我有很多需要恶补的地方。)
kruer端详了一番你拿筷
的手势,有些生涩地活动了两
手中两
木
。
i apologize, przess i should have learned how to ok your hotown food back switzernd (抱歉,小公主。我早该在瑞士的时候就学会怎么
你家乡的菜。)
他无奈而歉意,would you feed a piece? (你能喂我吃一块吗?)
吃你的土豆泥去吧,那是专门给她买的。zio
声讽刺。你准备夹给kruer的虾仁立
急放
自己嘴中。
你们把一个清清白白的女孩
拐到那
鬼地方,连顿像样的饱饭都吃不上,现在倒学会假惺惺地
慨了?zio数落。
不会照顾人就趁早把人还回来。
……
他夹起一块糖醋排骨放
你的碗里。动作自然,像位尽职尽责的兄
。
多吃
。他一边放柔声音对你说话,一边盯着kruer,既然知
自己以前没
人事,现在就别在这卖

。
你捧着碗,
发麻:谢谢zio哥。
zio把排骨往你米饭里
了
,示意你快吃,完全把另外两个全副武装的男人当成空气。
中国人的胃,只有中国人知
该怎么调养。
坐在你斜对面的nikto面无表
地摆
木筷,正熟练夹起一颗圆
的鱼
,准备送
嘴里。
[
刑人:
烂这颗
!就像
烂那个奥地利人的
咙!]
[偏执者:他们在用语言孤立我们。]
……
筷
一劈,
圆溜溜
桌。
kruer听完zio的话后,慢条斯理地调整了一
坐姿,ah, the protector speaks(啊,保护者发言了。)
他语调慵懒夸张。
aggressive, …territorial(这么有攻击
,这么……有领地意识。)
你轻咳一声,示意他少说两句。
他手肘支在桌面,指背撑着
,
款款看向你,你一激灵。
but you see, y friend…our little klees and i, we have a very special understandg do we not, schatz?(但是你看,我的朋友……我们的小家伙和我,我们有着非常特别的默契。不是吗,宝贝?)
schatz被他念得千回百转。
……
求你闭嘴吧,老克!
你闷
吃排骨。
一刻,你扒饭的动作僵住。
——kruer不知何时在桌底伸直
,正用靴尖蹭你的小
肚。
你
一阵发麻,生怕这时旁边zio忽然低
看桌底
。
你恶狠狠瞪过去。
kruer在你瞪过去时一脸散漫淡泊,桌
的动作却毫不掩饰
意味,
着你在zio
底
给
回应。
……
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com