繁体
几句好话。
“爸爸,您未免太严了。即使这孩
有些自作聪明,应该让到了这个年纪的孩
对这些事
有她自己的想法!”
“对不起,亲
的,可是这是胡说八
!我不喜
让孩
的脑袋装上这些
七八糟的事!你是知
的!什么,雷劈东西吗?记住,别拿你那个普鲁士女人惹我心烦了!”
因为这位老先生和伊达永格曼合不来。他很见过些世面,并不是一个心地狭小的人。早在一八一三年他就坐着四匹
的
车到德国南
去给普鲁士士兵买粮
,因为那时他正在作军队的粮
买卖。阿姆斯特丹和
黎他也去过。他是一个非常开明的人,对那些在他故乡城门外的事
并不是一概加以非难的。可是撇开生意上的
往不谈,在社
应酬方面,他却比他的那位参议儿
更喜
划一条严格的界限,对于“外乡人”他总是表示冷漠。所以那天当他的孩
从西普鲁士旅行回来,把这位不过二十岁的少女带回家时,老人对参议的这件善举发了一场火。他发这场脾气时,说的几乎都是法文和北德的土话。伊达是一个旅馆主的女儿,她的父亲在布登
洛克一伙到达
利安威德前不久去世了。伊达很能
,尤其是家事和照顾孩
方面,又由于她的忠诚和她的普鲁士人的等级观念使她非常适合于目前在这个家
里的职务。她是一个满脑
贵族等级观念的人,对上
社会和一般阶层,以及中产阶级的界限辨别得非常清楚,如果冬妮跟一个在她
中只是景况不错的中产阶级家
的同学
朋友,她便很不
兴这位普鲁士小
此时恰好从圆
大厅的玻璃门外走
来。她是一个
材
大的女孩
,穿着黑
衣服,
发光洁,
得很老实。她手里领着一个非常瘦小的女孩
,名叫克罗
尔德。克罗
尔德穿的是一件印
布小衣裳,灰土
的
发没有一丝光泽,生得一副老
女的苦相。她
于一个贫穷的远亲,是在罗斯托克作农庄
家的侄
的女儿。由于她和安冬妮年纪相仿,人又听话,因此就由布登
洛克家承担着抚养她的义务。
永格曼小
说:“什么都准备好了,”她本来不会发r这个音,发这个音时也只是在
咙里呜噜的一声。“小克罗
尔德在厨房里可真帮了不少忙,特林娜简直无事可
了”
老布登
洛克对于伊达的奇怪发音,不觉在他的绉
巾后面笑了一声;参议却抚摸着他的小侄女的面颊说:“你
得对,
尔达,应该工作和祈祷。我们的冬妮应该向你学习,她非常懒散、骄傲”
冬妮低
,翻起白
瞧她祖父,因为她知
他像往常一样,一定会替她说话的。
“抬起
来,”他说“不要这样,冬妮,勇敢些!一人难合百人意。人跟人是不一样的。
尔达是一个乖孩
,可是咱们也不是比不上她呀。贝西,我说得对不对?”
因为儿媳总是支持他的意见的,所以他征求儿媳的意见。安冬
特太太却总是站在参议一边,她这样
与其说是因为佩服他,倒更像
自她的聪明。老少两代就是这样像
双人舞一样,
叉地拉起手来。
“爸爸,您对她真好!”参议夫人说“冬妮一定要努力作一个聪明勤俭的妇人孩
们已经放学了吗?”她问伊达。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com