繁体
大卫·西蒙,波兰犹太人,1933年成为摄影记者。从西班牙nei战到二战结束,他的镜tou纪录了整个欧洲的战事,是二战时期最有影响力的战地记者之一。
去年,大卫·西蒙跟随西班牙难民漂洋过海到墨西哥,用镜tou全程纪录了艰辛的逃难经过。他前段时间来到纽约,被好友保罗·罗伯逊邀请参加中国人的演chu——两人是在西班牙战场认识的。
十五年后,已经成为图片新闻社董事长的大卫·西蒙,如此在文章中回忆:
“那年我29岁,罗斯福总统刚刚赢得大选,保罗·罗伯逊先生对我说:中国人在纽约有一场大型演chu,或许你应该带着照相机去看看……中国对我来说,是一个很陌生的国度。但我对中国人并不陌生,我在巴黎读书时,曾见过不少中国留学生。他们给我的印象,总是勤奋、聪明而孤僻……”
“那场演chu的主持人,是周赫煊先生的qing人——应该是这样的——于珮琛女士。但演chu开始的时候,主持人并没有亮相,舞台灯光照射在32位中国合唱队员的shen上。其中有8位合唱者是儿童,我最喜huan拍摄孩zi们,立即举起相机对准他们。”
“那是一首旋律优mei的中国歌,我完全不知dao他们在唱什么。但我惊讶的发现,全场的华人观众都在跟唱,歌曲还没唱完,我旁边不远那位先生已经re泪盈眶。”
“在把中文歌曲演唱完毕后,合唱团又唱起这首歌的英文版,我终于听懂他们的歌词nei容:一条大河波浪宽,风chui稻花香两岸。我家就在岸上住,听惯了艄公的号zi,看惯了船上的白帆。这是mei丽的祖国,是我生长的地方,在这片辽阔的土地上,到处都有明媚的风光……”
“在那一刻,仿佛有dao闪电直击我的灵魂。我想起我31岁前的祖国波兰,想起mei丽的维斯瓦河,想起我那在德国统治xia的家人……好的音乐总是有着无穷魅力,她超越了国界,她超越了种族,让陌生的人们能够理解彼此。”
“有人说,犹太人是没有祖国的,我对此并不认同。至少在我31岁加rumei国国籍之前,波兰一直是我的祖国,是我生长的地方,我reai那片土地。该死的第一次世界大战,让父母带着3岁的我逃离波兰;该死的第二次世界大战,让背景离乡的我无法回归故土,让我的家人死于纳粹集中营。”
“在那忧伤而mei丽的旋律中,我对中国人的遭遇gan同shen受。‘朋友来了有好酒,豺狼来了有猎枪’……中国人正在抵抗侵略,我想我应该去看看,用镜tou记录他们的顽qiang抵抗。于是在接xia来的一年半里,我来到了中国战场,认识了许多可ai的中国朋友……”
……
听到在场两千多华人的集ti大合唱,周赫煊gan觉非常惊讶。
除了少数的留学生、商人、驻mei官员、访mei学者之外,其他大bu分都是纽约及周边地区的华侨。他们居然人人会唱《我的祖国》,什么时候这首歌都在mei国华人圈zi普及了?
那种在异国他乡的ai国大合唱,听得周赫煊全shen汗mao竖立,难以言语的qinggan刺激得他yan眶湿run。
接xia来的两个小时,全是ai国抗战歌曲,一组《黄河大合唱》把周赫煊听得re血沸腾。
不得不说,刘良模真是个人才,他把《黄河大合唱》的朗诵词全都翻译成了英文,然后用原版的中文歌词jin行演唱,还把三弦等民族乐qi搬过来。
本章尚未读完,请dian击xia一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com