电脑版
首页

搜索 繁体

第38章 大浮冰(3/5)

方,任何人不是否愿意,都必须止步。”

“不过,尼德·兰,说真的,我很想知在这大浮冰后面是什么样的。这个障碍,它真让我恼火!”

“先生说得对,”龚赛伊说,“障碍被发明来,只是用来激怒学者们的。任何地方都不应该有障碍。”

“好吧!”加拿大人说,“谁都知在这块大浮冰后面是什么。”

“那么,是什么呢?”我问

“是冰,永远是冰!”

“尼德,你就这么肯定?”我反诘。“我可不能。这就是我想过去看个究竟的原因。”

“老实说,教授先生,”加拿大人反驳,“放弃这个念吧!您来到了大浮冰前,这已经很不错了。您不可能走得更远。您的艇和他的鹦鹉螺号也不能。不他是否愿意,我们必将调北上,也就是说,返回安分守己的人居住的国家。”

我应该承认,尼德说得对。只要船不是为了在冰原上行驶而建造的,那么在大浮冰前面只能停来。

确实,尽鹦鹉螺号尽了最大的努力,使解数想破开大浮冰,但是大浮冰依旧岿然不动。通常,前面走不通,就折回来往回走。可是,在这里,后退与前一样地不可能,因为我们后的路都已经结冰。我们的潜艇只要静止一会儿不动,上也会被冻结住。午两,甚至就发生了这样的况。新的冰层以惊人的速度在潜艇的两侧形成。我不得不承认,尼的行为实在是太鲁莽了。

当时,我正在平台上。艇观察了一会儿况之后,对我说:

“怎么样,教授先生,有何见?”

“我想,我们是被困住了,艇。”

“被困住了!您这话是什么意思?”

“我是想说,我们现在是退不得,左右为难。我以为,这就是所谓的‘被困’,至少在有人居住的大陆上是这么个意思。”

“如此说来,阿罗纳克斯先生,依您之见,鹦鹉螺号是脱不了了?”

“难啊,艇。因为季节已经很晚了,您不能指望冰块解冻。”

“是吗?教授先生,”尼用讥讽的吻回答说,“您一没变,总是只看到障碍和阻拦!我可以向您肯定,鹦鹉螺号不但能够脱,而且还能够走得更远!”

“往南走得更远?”我疑惑地看着艇

“是的,先生。它要去南极!”

“南极!”我大声喊不自禁地了一个怀疑的动作。

“是的,”艇冷冷地回答,“去南极,这个地球上各条经线汇集的陌生地方。您应该知,我要用鹦鹉螺号来我想的事。”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.sosad123.com

热门小说推荐

最近更新小说