繁体
,主要是在於版权和时间其实一些扫描大师级人
仍在工作,
但是限於版权不敢将成品公开,版权这个问题非我等能力能够解决,但是说到
工序,则所谓ocr,乃是先将文章扫成图档,然後再通过ocr
t将其转化
为文档格式txt,并
行纠错。由於工序复杂,一篇100kb的文章费时即
需半月左右,目前许多想扫的人没有文章,而有扫描机的人又没有时间去从事如
此繁重的工作,如果能够将这三
工序分开,一
份人专门负责将扫描成图
档,另一
份人b如说大陆同好则自行安装ocr
t,通过网络
载图片
ocr成为文本格式,再将这
半成品送
另一
份人纠错排版,如此应当能够
有效提
工作效率。
在翻译方面,除了帝释天一如既往的为我们带来《同级生》,黑月也翻译了
一篇《菜穗
》,
准一
,不知
黑月兄有无打算向此
发展,将《人妻四
曲》之四译
,让我等一偿夙愿?英文翻译方面,以父nv题材《西洋偷香》系列
成名的大
蜂、翻译《桑德拉家
传奇》的月海,翻译《温
的呵护°°母ai的
故事》、《浪漫夏日~母
罗漫史》的老土都是
文翻译类少有的新血,更是近
年来q1ngse翻译方面难得的将才,大
蜂的作品文笔简炼,
容火爆,颇
古蛇之
风,而月海和老土都不约而同的走当年ker大大的路数,用真实而煽
的母
恋
曲穿cha同样火辣的xa。至於另一位准新人,则是我们敬ai的版主林彤大哥哦!
他的几篇qi0ngj作品,文笔老辣,yu火横飞,读来令人为之一「振」。csh继去
年推
代贴?《惠
》之後,今年为我们带来又一篇未完成作品《蝙蝠nv∶
化装舞会》。此外,翻译s题材的两位後起之秀小虾米和uneyse99联
手为我们带来的《xx神奇nv侠》系列也是叫好又叫座,uneyse99的新
作更直接影响了他自己《黑星nv侠》的创作思路。
今年翻译界最令人振奋的消息莫过於
王重
江湖,这位在qi0ngj上堪称天神
级的人
,已经有年馀未在公开场合
面,今年却一
气发表了数个系列、数十
篇翻译文章,实属元元读者一大幸事。
王这次的新作,维持了原来的风格,通
过一些不太复杂、较为写实却能充份撩起读者yu火的
节,大肆展现3p、4p
乃至多p的风采,其别
一格的香yan场面,目前在元元上仍无其他人可以与之相
提并论。
在2000年度,古蛇、抱玉轩两人都无多少翻译新作面世,ker甚至不知
所踪,他们的缺席,使翻译界少了许多话题。
五、事件
今年元元有几件事
值得大家注意。
首先是元元的改版和随之而来的付酬方案,元元求新求变原本无可非议,然
而此次改版事先没有推
测试版本,以至於在改版後又不断加以改动,最终一些
计划中的变改方案还是没有实施,并
而造成一些作者的
失,无疑是令人遗憾
的,建议元元以後再有此类计划,应事先知会读者。在元元改版之初,原本据说
有改版後元元将
据
击率付给q1ngse作家稿酬的方案,但是这措施一经公布即受
到大多数作家的
烈反对并因此搁浅,反对的理由,主要是因为这样
会容易造
成商业化的写作,同时g扰许多非主
作者创作的思路。从这一事件本
,可以
说元元诸位作者原封不动的贴到自己q1ngse版上。虽然许多作者并不忌讳转贴,但是如果你转贴
的时候把原作者换成自己的名字,甚至把原文
得支离破碎,我想任谁都会七窍
生烟。话说回来,这样一
近乎於偷窃的行为,难
真的就能维持自己站
的人
气吗?一个好的站
如元元、图魂,其繁荣除了有源
活
也即一大批忠实作者
外,更有赖於一个好的版主,而这两
,那些盗连的站
没有一个能够
备,当
版主从未在版上
面显示自己的存在,从不和贴文者
,甚至从不对自己的版
面
行整理,这个站
又如何能够持久?凭什麽持久?
今年不断有作者发言表示要离开元元,大
的退隐,则表明这
发言并非
虚言。为什麽会
现这样的事
?我想除了作者自
原因以外,一个更重要的因
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com