繁体
Es que te has vertido
Si no la escuchas tu
Ni yo quiero escucharla
tigo en la distancia
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
51、专利 ...
En parte de mi alma
El mundo parece distinto
Mas alla de tus labios
我的脚还是严重了。
tigo en la distancia
Ya nada me suela
她在我的
唱歌。
En que pueda apartarte de mi
En parte de mi alma
我也看着她。
Amado mio estoy
No hay bella melodia
我想了想,稍稍抬
,借了月光看她低声开了
:“谢谢。”
我打了个寒战。
第二天就疼的厉害了。宋笛只有给我请假了,姚凌
一大早就带着我。我们去医院挂号。
Del sol y las estrellas
51
En que no surjas tu
“嗯。”我哼着。
Mas alla de tus labios
“你还想听?”她一笑。
她睁着
睛看我探
的脑袋。我们隔着一个矮矮的护栏。
一首西班牙语歌。
天涯海角。
Amado mio estoy
Amado mio estoy
e un momento del dia
她凑过来,声音很低:“你偷走了我找到的那几页纸……”
间里翱翔。
Si as tu tambien
Del sol y las estrellas
她不再说话,翻
睡了。我又多说了句谢谢。
她从她的床上起来,爬到我床上,躺好了在我
边。
她又唱了一首。我在歌里,把心里的
泪都哭
来了。
“好
了吗?”她问我。
tigo en la distancia
我
了。
Ya nada me suela
我给她让了位置。有些惊讶的看着她。
她突然爬了起来,看着我。
oh tigo
Es que te has vertido
do as junto a mi
Si as tu tambien
她唱完了,宋笛那里早没了动静。听声音确实已经睡了。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com