繁体
走
包厢后,她终于镇定
来,想找到幽灵,给他一个吻,让他平静
来,然而平时只要转
就能找到的人,当时却怎么也找不到。
果不其然,当晚演
成一团。那十位吻过她手背的男士,就是这场大
的主角。
恐惧或悸动都是其次,令她迷惑不解的是,他都为她
到了这个地步,却还是不允许她抬
看向他的脸庞。
当台上的梅菲斯托唱到,“我最亲
的凯瑟琳,为何你不肯给
你的人……一个温柔的吻⑴”时,原本一直对准舞台的聚光灯,忽然分别对向了几个包厢。
-
没有一次,他们的接吻是在光线充足的地方
行的,仿佛这是一
不祥之兆,一
犯禁忌的行为, 一
不合人
的罪愆, 必须在狭窄、幽暗、四
无人的环境里
行,才能得以善终。
她生
了一
不祥的预
。
这段时间, 他们不时就会接吻,却不是
人之间激
燃烧的
吻,更像是一
窒息而痛苦的痉挛。
卡洛塔演
那天,因为到场的王公贵族实在太多了,她
着
指手
的手背起码被不
十位男士吻了一遍。
他不允许她看他的脸, 也不允许她亲吻除嘴
以外的地方,一旦她
不自禁地想要吻他的
睛或鼻梁,他就会一把扣住她的
, 从黑暗中

暗多疑的目光,不带
地审视着她。
作者有话说:
“我最亲
的德·夏洛莱太太,为何你不肯给
你的人……一个温柔的吻?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
◎事到如今,他仍然在压抑着什么。◎
她拼命
呼
,攥
拳
,竭力使心
平缓
来,才没有
惶惑的神
。
第24章 Chapter24
莉齐很想了解他,至少让她知
他的名字, 可他要么用冷漠
暴地推开她,转
离开;要么温柔似
地对她说
话, 读
诗, 让她把探究他过去的想法撇到一边。
那十位男士不知
于什么原因,居然都在跟他们的
妇幽会,一
被明晃晃的灯光照了个正着,成为当晚新鲜
炉的闲话资料。
幽灵虽然不在她的
边,但她能
觉到他在看她,以那
冷、疯狂、扭曲的目光迫视着她,使她的心狂
不已,后颈一阵发
。
注释⑴:
自歌剧《浮士德》
她不想让幽灵觉得,她在害怕他。虽然最近的他,确实令人害怕。
卡洛塔演
那次也不例外。他说完那句话, 就将她拽
了包厢的窗帷后,低
,吻上了她的双
。
总是这样。
。
而这一切的始作俑者,无声无息地来到了她的
边,贴在她的耳边,声音低沉地重复着梅菲斯托的台词:
--
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com