繁体
哭,又哭不
来,只觉得天大地大,而他如此弱小,弱到无能为力,小到无足轻重。
“站起来。”弗朗西斯说
。
他看着亚当,就像看着二十年前的自己。弱小、无能,并为此痛恨自己。
亚当艰难地从积雪中起
,遥遥望着弗朗西斯。他总是那么
天立地,宁折不弯。
“主教大人,我们会赢吗?”亚当重复着白羚的问题。
“会。哪怕厮杀到最后一人,只要还不曾屈服,我们就是赢家。何况现在,我还没死。”弗朗西斯说。他有笃定的底气,他知
自己还有底牌。只是在最有威胁的敌人
现之前,他必须耐

,与狡猾的
们比拼耐心,哪怕要为此牺牲许多。
“亚当,我们还有希望。我们会赢的。”
克洛伊冲
父亲的书房,翻箱倒柜地寻找着什么。
“钥匙,钥匙在哪里?”
不在书房。
也许在卧室。她又急匆匆跑向卧室,检查着每一个
屉、床底和
隙。
没有,没有,都没有。
父亲究竟把暗室的钥匙藏在哪里?
克洛伊焦急地环顾四周,随后
一
气,
迫自己镇定。她索
坐在床上,仔细思考着钥匙可能的藏
之
。
床
挂着一副装裱
的油画,正是肯特·伯里克利和他亡妻的画像。
克洛伊跪在枕
上,轻轻
摸着画像上那个面容忧伤的女
——这是她仅存的对母亲的印象。父亲不止一次说过她和妈妈很像,他说得对,她
了一
和妈妈一样的棕
发,甚至连那双鬼灵
怪的
睛也得了母亲的神韵。
“妈妈,告诉我,爸爸把钥匙藏在了哪?”
画中女
静默不语。
克洛伊忽然心念一动。
她费力地把沉重的油画搬
来,翻了个
。
油画背面静静躺着一
铜制钥匙。
克洛伊又惊又喜,她颇为自己的智慧得意。和油画上的妈妈说了一声“谢谢”后,克洛伊“噔噔噔”地跑
楼梯,直奔暗室。自从十岁那年被父亲锁上以后,暗室已经有六年不曾开启了。
她打开大锁,推开尘封的大门——里面的陈设依旧和她童年时一模一样。幸好父亲没有清理这里。
凭着记忆,克洛伊在暗室的书架上飞快翻找着。她很快就找到了想要的书——这本书又厚又重,有着勾银边的黑
封壳,封面上画着两只结伴
舞的骷髅。
她用袖
了
落满灰尘的封面,念
用奇特文字书写的书名——
《死灵之书》。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com