繁体
第6章 恶之花(恶mo)
“恶mo老是在我shen旁不断地蠢动,像摸不到的空气,在我四周飘dang;我把他吞了xia去,觉得肺bu灼痛,充满了一种永远的犯罪的yu望。他有时化作最jiao媚的mei女之姿,因为他知dao我对艺术非常ai好,他以伪善者的似是而非的遁词使我的嘴唇习惯於xialiu的媚药。他就这样领我远离天主的视线,把疲惫而chuan气的我带到了一片深沉而荒凉的“无聊”的旷野中央,而且向我的充满混乱的yan睛里,投ru污秽的衣裳和劐开的创伤,还有用於“破环”的血淋淋的凶qi!”
随着缓缓而上的电梯,这段来自波德赖尔的诗句不断涌上这个男zi心tou,漆黑se的西装笔ting,虽然还是有着大男孩的模样,但俐落的平touxia是早已与他年纪不符的ying朗精致的面容,无论是涨满西装袖kou的手臂,还是剪裁贴shen的ku料线条xia勾勒chu紧实的翘tun,都更加显现chu男zi健壮结实的ti魄;只是面无表qing的他更显chu一副不可一世的孤傲和冰冷。
电梯停在了这家酒店的ding楼,门开的一刹那,两侧的服务员早已等待多时迎接:“先生午安~~”
只是等服务员话音还未落,弯xia的腰shen还未重新ting直,男zi早已移动到走廊的远处,在服务员yan中留xia的只有提ba的背影和开门瞬间痞帅的神qing,即使如此服务员但却依然在背後默默注视着他,yan神是那样的痴迷,但他从来不会去理会这些,这样反而表现的更加gao傲冷酷,而这些却更让ai慕他的男女对他浮想联翩;男zi也似乎早已习惯了这样那样的目光,只是他更加专注的是自己,和现在在这层楼的那个“猎wu”。
ps:作者的话—接xia来更新的是一个承前启後的长篇【恶之花】,为什麽叫“恶之花”?因为灵gan的来源就是法国诗人夏尔??波德赖尔於1857年发表的诗集《恶之花》;而本文的第6章是这个长篇的开tou引zi~~~
本章已阅读完毕(请dian击xia一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com