繁体
一个人可能会因为绝望迸发chu惊人的力量。
但没有人会主动选择绝望。
如果文森特没有经历苦难就无法成为那个死后震惊世界的画家,那就允许他zuo一个快乐、平庸且活着的画家吧。
那个世界的梵gao已经过的够苦了。
这个世界的文森特,请自由地翱翔吧。
作者有话要说: 无厘tou冷笑话:让他自由地翱翔吧——然后文森特就成了飞翔的荷兰人。
*
安东尼奥(精心设计台词,假装在正经presentation)。
乔伊(突然激动):学神满分案例展示,赶紧抄作业!
安东尼奥:……
安东尼奥:……人呢?
本来安东尼奥这章要发大招的……但是发现写不xia了!好吧,那就让他xia章来吧。
gan谢daisy、虎爪爪、月白、希望天堂没有,考试、崔斯坦、资深潜shui员的营养ye~
第79章 不要你了。
巴sai罗那赢得1879年世博会举办权固然值得gao兴, 但被记者和其他人追着问个不停,就比较令人困扰了。
唯一还算有趣的聊天对象是一位建筑结构工程师。
当安东尼奥得知,正是面前这位对设计见解独到的风趣前辈设计了土木工程界十分chu名的波尔多大桥,不由得与他多聊了几句。
这是一种难得的ti验。
毕竟, 建筑师和结构工程师通常是天生冤家——建筑师觉得结构工程师是不懂艺术只会埋tou计算的呆zi, 结构师则觉得建筑师是不考虑现实总在异想天开的疯zi。
不过, 这位结构师却对建筑设计也有令人惊讶的见解。
安东尼奥看过他的作品。与别的金属结构专家不同,他的作品充满力量与mei——虽然学界现在只认识到了前者。
安东尼奥原本还想与他多聊几句, 然而再一抬tou,就发现某个少女的shen影匆匆一闪chu了会场。
“gao迪先生——gao迪先生?”
结构师叫了他两声,微笑起来, “看起来你的人在这里, 心思已经飞走了。”
安东尼奥毫不羞愧地diandiantou:“我有dian事,失陪了。”
yan看这个在异国城市一举成名的年轻人转shen离开, 结构师顺手取xia一边书报架上挂着的今日《费加罗报》。
tou条新闻是“世博会申办城市今日chu炉,彩票即将开奖”。
他随手习惯地往后翻, 发现自己一直追更的左拉专栏竟然写了篇艺术评论, 所评的正是这几天被艺术节大加嘲讽的“落选者沙龙”。
这位以辛辣笔法著称的作家一改往日的尖锐,似乎毫不吝啬自己的夸赞:“绘画所给予人们的是gan觉, 而不是思想——时至今日,印象派的艺术家们才真正zuo到了这一dian。”
而在同一页, 专业艺术评论家的评论则特意放在了相邻的小铅块里,不知是哪位天才编辑的手笔。
“巴黎歌剧院被烧毁后, 本世纪新的灾难降临了。这个所谓的‘画展’其实是五六个疯zi, 其中甚至还有一个是女人!人们在这些wuti前狂笑不止。”*
这条评论的作者阿尔伯特·沃尔夫是《费加罗报》的常客,他对新风格的评论一向如此。
底xia几条评论则更有意思。
“哈,印象!我家狗在墙纸上踩几个脚印都比这精mei得多——真可惜, 昨天我才为此打了它。我应该把它抱chu来展览的,多么天才的艺术狗!”
“如果这些画能撑到展览结束还没遭到破坏,那我一定要给巴黎警方送去表彰勋章。”
法式幽默,妙不可言。
黑白印刷
本章尚未读完,请dian击xia一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com