繁体
Holds not water but the rainbow from the sky。
Their reflections on the shimmering waves
In the gentle waves of Cambridge
The floating heart growing the sludge
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Always linger in the depth of my heart.
That pool under the shade of elm trees
The golden willows by the riverside
Sways leisurely under the water;
To the rosy clouds in the western sky.
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Quietly I wave good-bye
The floating heart growing the sludge
Very quietly I take my leave
e good-bye
As quietly as I came here;
Are young brides in the setting sun;
I would be a water plant!
一遍不够来两遍…
Holds not water but the rainbow from the sky。
The golden willows by the riverside
Always linger in the depth of my heart.
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
Sways leisurely under the water;
To the rosy clouds in the western sky.
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.sosad123.com